2014 中央大学 法律 英文解釈


2014中央大学 法律 英文解釈

1番
次の英文の下線部(a)と(b)を日本語に訳しなさい。30点(150点中)

The citizenship (held by any individual) may be that of the country( where they were born) or that of their parents' nationality. Citizenship at birth is usually influenced by both. If the nationality of each parent is different and both parents
are granted the right to pass on their nationality, or if the state (in which a child is born) is different from the state of citizenship of his or her parents, it may be possible for the child to have dual nationality. Individuals may also acquire
citizenship through marriage, or *following a long period of residency. If they donot renounce their previous citizenship, they also become dual citizens.

Countries have tried to prevent dual citizenship. (a)Governments were keen to avoid situations (in which individuals had obligations to *more than one country), particularly in cases of war. For a country of immigrants, such as the USA, this was particularly important.

Yet governments have been powerless to halt the increase in dual nationality. (b)As migration has become more common, and the right of women to pass on their nationality to their children has become increasingly widely recognized,
occurrence of dual or even multiple nationality is unavoidable.
*Most countries now recognize at least some circumstances under which dual nationality will occur.


*following a long period of residency 長年住んでいるので認められる(市民権)
*more than one country  ×1カ国以上  ○1カ国より多い=2カ国以上
She has written more than 20 novels. :彼女は21冊以上の小説を書いている。
*Most countries now recognize at least some circumstances under which dual nationality will occur.
ほとんどの国々はどんな境遇の下で二重国籍が発生するかはすでに把握している。

(a)政府は個人が2つ以上の国に義務を負わなくてはならないような状況、特に戦争のような状況をなんとしても回避したかった。アメリカのような,移民によって構成されている国にとって、これは特に重要であった。
(b)移住がふつうに行われるようになるにつれて、また女たちが自分の国籍をわが子に与える権利がますます広く認められるようになるにつれて、二重国籍どころか、多国籍を所有することもおきている。

| 上北沢・哲英会(個人塾)連絡用ブログ ホーム |

▲TOPへ